Sobrenomes italianos: 100 principais
Instituto Cidadania Italiana • 7 de outubro de 2020

Os sobrenomes são uma parte essencial da nossa identidade e carregam consigo histórias, tradições e laços familiares. No Brasil, país com a maior população de descendentes italianos fora da Itália, muitos sobrenomes revelam uma conexão profunda com o passado imigrante.


Estima-se que mais de 30 milhões de brasileiros tenham
descendência italiana, concentrando-se principalmente na região Centro-Sul do país. Essa rica herança cultural é refletida nos cerca de 350 mil sobrenomes italianos diferentes reconhecidos pelo Istituto nazionale di statistica (ISTAT), o que faz da Itália o país com a maior diversidade de sobrenomes no mundo. 


Neste artigo vamos entender melhor por que há tantos
descendentes de italianos no Brasil e quais sobrenomes podem estar relacionados ao seu direito à cidadania italiana.


Por que há tantos sobrenomes italianos no Brasil?

Entre o final do século 19 e o início do século 20 (1870-1920), ocorreu a “grande imigração” de aproximadamente 1,4 milhões de italianos para o Brasil. Esse movimento foi impulsionado principalmente por dificuldades econômicas e sociais na Itália, que ainda se recuperava do processo de unificação. 


O governo italiano incentivou a migração para o “novo mundo” como uma forma de aliviar a pressão interna, enquanto no Brasil, os fazendeiros viam nos imigrantes italianos a solução para a escassez de mão de obra nas lavouras.


Os italianos que chegaram ao Brasil eram, em sua maioria, trabalhadores rurais ou pequenos proprietários de terras que buscavam novas oportunidades. Muitos fazendeiros brasileiros facilitaram a imigração oferecendo passagens, dinheiro e acomodação. 

Com o tempo, essa responsabilidade foi assumida pelos governos estaduais e federal, resultando na chegada de grandes famílias italianas ao Brasil.


Muitos desses imigrantes foram destinados a viver em colônias oficiais, onde enfrentaram condições desafiadoras e, em muitos casos, situações de exploração. Apesar das adversidades, as comunidades italianas prosperaram, deixando um legado cultural e um vasto número de descendentes.


Hoje, a herança italiana está presente em milhares de brasileiros que muitas vezes desconhecem que seus sobrenomes italianos podem ser um indicativo do direito à cidadania italiana. Esse direito de sangue pode ser transmitido através das gerações, permitindo que os descendentes de imigrantes italianos possam requerer a cidadania e, assim, reconectar-se com suas raízes ancestrais.

Como saber se meu sobrenome é italiano?

Muitos brasileiros carregam sobrenomes que indicam uma rica herança italiana, fruto da grande onda migratória que ocorreu entre o final do século 19 e o início do século 20.


Essa imigração deixou um legado significativo, especialmente em regiões do Centro-Sul do Brasil, e os sobrenomes são uma das marcas mais evidentes dessa influência. Se você já se perguntou sobre a origem do seu sobrenome e se ele pode ser italiano, existem algumas formas práticas de descobrir. 


Conhecer a origem do seu sobrenome não só é interessante, mas também pode ser um passo importante para aqueles que desejam explorar a possibilidade de requerer a cidadania italiana por direito de sangue.


Passo a passo para descobrir se o seu sobrenome é de origem italiana:

1. Verifique a Terminação do Sobrenome:

Muitos sobrenomes italianos têm terminações características, como -i, -o, -ini, -etti, -ello, -one, e -ucci. Por exemplo, nomes como Bianchi, Rossi, Esposito, e Ricci são típicos italianos. No entanto, nem todos os sobrenomes italianos seguem essa regra, então este é apenas um indicativo.


2. Pesquise a História da Família:

Investigar a árvore genealógica é uma das maneiras mais seguras de confirmar a origem do seu sobrenome. Se você encontrar registros de parentes italianos, é um forte indicativo da origem do seu sobrenome.


3. Use Ferramentas de Genealogia e DNA:

Serviços como Ancestry, MyHeritage, ou 23andMe oferecem testes de DNA que podem mostrar a sua ancestralidade italiana, o que pode ajudar a confirmar se o sobrenome é realmente de origem italiana.


4. Consulte um Especialista em Genealogia:

Se estiver em dúvida, você pode consultar um genealogista especializado em descendência italiana. Eles podem ajudar a traçar a origem do seu sobrenome e identificar possíveis conexões com a Itália.


5. Pesquise por Histórias de Imigração:

Muitos sobrenomes italianos no Brasil são resultado da imigração entre o final do século 19 e o início do século 20. Se sua família chegou ao Brasil nesse período, há uma boa chance de o sobrenome ser italiano.


6. Consulte Listas de Sobrenomes Italianos:

Existem diversos sites e bancos de dados online que listam sobrenomes italianos. Para facilitar sua busca, listamos aqui os 100 sobrenomes mais comuns da Itália: 

  • Rossi
  • Russo
  • Ferrari
  • Esposito
  • Bianchi
  • Romano
  • Colombo
  • Ricci
  • Marino
  • Greco
  • Bruno
  • Gallo
  • Conti
  • De Luca
  • Mancini
  • Costa
  • Giordano
  • Rizzo
  • Lombardi
  • Moretti
  • Barbieri
  • Fontana
  • Santoro
  • Mariani
  • Rinaldi
  • Caruso
  • Ferrara
  • Galli
  • Martini
  • Leone
  • Longo
  • Gentile
  • Martinelli
  • Vitale
  • Lombardo
  • Serra
  • Coppola
  • De Santis
  • D’Angelo
  • Marchetti
  • Parisi
  • Villa
  • Conte
  • Ferraro
  • Ferri
  • Fabbri
  • Bianco
  • Marini
  • Grasso
  • Valentini
  • Messina
  • Sala
  • De Angelis
  • Gatti
  • Pellegrini
  • Palumbo
  • Sanna
  • Farina
  • Rizzi
  • Monti
  • Cattaneo
  • Morelli
  • Amato
  • Silvestri
  • Mazza
  • Testa
  • Grassi
  • Pellegrino
  • Carbone
  • Giuliani
  • Benedetti
  • Barone
  • Rossetti
  • Caputo
  • Montanari
  • Guerra
  • Palmieri
  • Bernardi
  • Martino
  • Fiore
  • De Rosa
  • Ferretti
  • Bellini
  • Basile
  • Riva
  • Donati
  • Piras
  • Vitali
  • Battaglia
  • Sartori
  • Neri
  • Costatini
  • Milani
  • Pagano
  • Ruggiero
  • Sorrentino
  • D’Amico
  • Orlando
  • Damico
  • Negri


O que fazer se meu sobrenome não está na lista?

Existem também ferramentas como o Cognomi Italiani, Name Statistic Italia ou sites de genealogia como o FamilySearch que permitem buscar seu sobrenome e verificar sua origem.


O Cognomix, por exemplo, é um site que permite mapear sobrenomes na Itália, exibindo as regiões com maior concentração e, em alguns casos, revelando o significado desses nomes.


Se o seu sobrenome estiver presente na lista do Cognomix, há uma grande probabilidade de ele ser de origem italiana. No entanto, é importante lembrar que alguns sobrenomes, como "Costa", podem ter múltiplas origens, podendo ser tanto italiano quanto português. Portanto, é sempre bom investigar mais a fundo para confirmar a origem exata do seu sobrenome.


Já o Name Statistics Italia é um site oficial de estatísticas italianas onde você pode pesquisar a popularidade de nomes e sobrenomes na Itália. Ao digitar um sobrenome seguido de um nome, você pode descobrir a porcentagem de pessoas no país que possuem esse nome, oferecendo uma visão interessante sobre a frequência e distribuição do seu sobrenome em território italiano.


Meu sobrenome está escrito da forma correta? 

Para facilitar a pesquisa, é necessário ter em mente algumas regras relacionadas ao formato de escrita dos sobrenomes. 


Se a letra final parecer acentuada, ela deverá ser substituída pelo equivalente não acentuado (por exemplo, Abbà Abba). Se um apóstrofo estiver presente, é necessário eliminar todos os espaços entre ele e o resto do sobrenome (por exemplo, D ‘Agostino D’Agostino).


Se houver espaço , todos os espaços duplos entre as palavras devem ser evitados (por exemplo, De Agostini De Agostini).


Outros sobrenomes e seus significados

Salvatori – “salvador” ou “aquele que salva”. Inicialmente, este nome era utilizado como referência a Jesus Cristo, considerado pela teologia cristã como o “Salvador da humanidade”.


Giordano
– Giordano é geralmente considerado um sobrenome patronimico, criado a partir do nome Giordano (Jordão), o nome do rio em que João Batista batizava as pessoas.


Costa
– é um sobrenome toponímico. Significa “que vive na costa”, “que vive junto à encosta”, “que é natural do litoral”.


Benedet
– é de origem patronímica,. Deriva do nome latino Benedictus, cuja tradução significa “bendito” ou “abençoado por Deus”. Muito comum em Santa Catarina.


Bernardi – em origem germânica, derivando do nome próprio Bernardo, formado das palavras urso e forte. Significa Filho de Bernardo. Muito comum no Vêneto.


Moro
– é uma designação que indicava uma pessoa oriunda do norte da África, qualquer cidadão que tivesse a pele morena, escura. Também pode indicar um indivíduo sem fé, infiel, incrédulo ou pagão, ou até mesmo alguém que possuía barba ou cabelo moreno.



Galli – significa aquele que veio da Gália ou Galiléia.


Guglielmi
– filho de Guilherme, nome muito comum na Itália principalmente no Vêneto e Toscana. Significa vontade de proteção.


Rossi
– é a forma plural de Rosso. Rosso significa vermelho em italiano, no caso indicaria uma pessoa ruiva, com pele ou cabelos cor de fogo. è o sobrenome mais comum na Itália.


Trevisan
– quem vinha da província de Treviso, especialmente Veneza, muito comum no Brasil.


Sobrenomes que indicam profissões

Ferrara – “que vem da terra rica em ferro”, “ferreiro”, “o que trabalha com ferro”. Originário da Península Ibérica, de origem geográfica, ou seja, de um lugar onde há ferro, mina ou jazida de ferro.


Barbieri
– Pode indicar tanto a profissão de barbeiro, quanto os estrangeiros, pois deriva de Bárbara.


Pastore
– quem trabalhava com pastoreio, e também que faz alusão a Jesus Cristo e linguagem eclesiástica. 


Sobrenomes que indicam região proveniente

Greco – aquele que veio da Grécia.


Milani
– aquele que veio de Milão.


Veroni
– aquele que veio de Verona.


Di Caprio
– aquele que veio da ilha de Capri.


Romano
– aquele que veio de Roma.


Pugliesi
– aquele que veio da Puglia.


Sobrenomes origem patronímica 

Antoninni – filho de Antonio.


Georgi
– filho de Giorgio.


De Luca
– filho de Lucca.


D’Angelo
– filho de Angelo.


Sobrenomes de origem matronímica

Donabella – filho de uma mulher bonita.


Della Veccia
– filho de uma mulher velha.


Simonetti
– filho de Simone.


Sobrenomes que indicam características físicas

Lombardi – Significa homem de barba longa. Com mais de uma possível origem, esse sobrenome pode ser toponímico, proveniente de uma região da Itália que se chama Lombardia. 


Bianchi
– significa “branco”, “alvo”, “cândido”.


Ricci
– aquele que “apresenta cabelos encaracolados”.


Sobrenomes com origens tristes 

Esposito – esse sobrenome é associado às crianças que eram deixadas pelos pais biológicos para a adoção, na chamada roda do exposto (uma roda cilíndrica giratória onde se punha o bebê abandonado).


Casagrande
– significa crianças abandonadas em orfanatos.


Conclusão

Os sobrenomes italianos no Brasil são mais do que apenas nomes; são portas para o passado, que podem reconectar famílias às suas raízes na Itália e até abrir caminhos para a obtenção da cidadania italiana.


Conhecer a origem do seu sobrenome é um passo importante para entender a história da sua família e explorar seus direitos de sangue. 


Se você encontrou o seu sobrenome na lista ou identificou suas origens italianas, não pare por aí! Continue sua jornada de descoberta e saiba como sua herança pode lhe trazer benefícios únicos.


Saiba tudo sobre
cidadania italiana e comece a explorar suas raízes hoje mesmo!



Últimas matérias

Por Renata Bueno 15 de outubro de 2025
A Itália deu início a uma das maiores reformas administrativas de sua história recente. A Câmara dos Deputados aprovou um projeto de lei que transforma por completo a forma como o Estado italiano se relaciona com seus cidadãos e empresas que vivem fora do país. Entre as mudanças mais significativas estão a criação de um sistema centralizado para reconhecimento da cidadania italiana , a integração total do AIRE e a modernização de serviços consulares até o ano de 2028 . Fim da cidadania italiana nos consulados: nasce o Serviço Central do MAECI Um dos pontos mais comentados da nova lei é o fim da análise da cidadania italiana por descendência (iure sanguinis) nos consulados . A partir de 2028 , todos os pedidos deverão ser enviados diretamente a um novo órgão central , vinculado ao Ministério das Relações Exteriores (MAECI) . Esse serviço será o responsável exclusivo por avaliar e reconhecer a cidadania de quem tem origem italiana no exterior. A mudança elimina as diferenças de tempo e tratamento entre consulados, um problema histórico que fazia com que alguns processos demorassem mais de uma década em determinadas jurisdições. Durante o período de transição, entre 2026 e 2027 , os consulados ainda poderão receber pedidos — mas em volume limitado: apenas o mesmo número de processos concluídos no ano anterior , respeitando um mínimo de 100 por sede. Além disso, a nova legislação define: Prazo de análise de até 36 meses (antes eram 24). Apenas documentos originais serão aceitos. Comunicações por e-mail , mesmo sem assinatura digital. Possibilidade de empresas terceirizadas cuidarem da digitalização e arquivamento, com custos repassados ao requerente. O governo italiano defende que essa centralização garantirá transparência, rastreabilidade e padronização — três pontos frequentemente criticados pelos cidadãos que enfrentam filas e burocracia excessiva nos consulados. AIRE será conectado ao sistema nacional e passará a ter sanções O AIRE (Anagrafe degli Italiani Residenti all’Estero) , que hoje funciona de maneira descentralizada, passará a integrar o banco de dados nacional (ANPR) , o mesmo usado pelas prefeituras italianas. A meta é eliminar divergências entre cadastros, facilitar a atualização de endereços e simplificar a comunicação entre quem mora fora e os órgãos públicos na Itália. Entre as principais mudanças: Multas de 200 a 1.000 euros para quem não fizer o registro no AIRE. Comunicação automática de retorno à Itália , feita diretamente entre o município, o consulado e o Ministério do Interior. Critérios mais claros sobre quem deve constar no AIRE, incluindo exceções para diplomatas, militares e professores enviados ao exterior. A modernização promete reduzir erros, evitar duplicidades e garantir que italianos no exterior tenham acesso a direitos de forma mais ágil. Dupla legalização volta a valer para documentos estrangeiros A nova lei também restaura um procedimento tradicional: a dupla legalização . Documentos emitidos fora da Itália precisarão ser reconhecidos primeiro pela autoridade local e, em seguida, pelo consulado italiano competente . A medida busca reforçar a autenticidade das assinaturas e resolver problemas práticos enfrentados por quem apresenta documentos em diferentes jurisdições. Documentos e passaportes com novas regras de emissão No campo documental, a Itália também avança na digitalização dos processos . A carteira de identidade eletrônica , por exemplo, poderá ser solicitada diretamente em municípios italianos por cidadãos residentes no exterior , sob regulamentação conjunta do MAECI e do Ministério do Interior. O documento, porém, só terá validade internacional se não houver impedimentos legais, nesses casos, trará a observação: “Documento non valido ai fini dell’espatrio”. As regras para emissão de passaportes também serão modernizadas, priorizando sistemas eletrônicos e maior integração de dados. Investimento público e nova estrutura administrativa A criação do novo sistema central exigirá investimento anual superior a 8 milhões de euros até 2028 . O MAECI receberá reforço de 87 novos servidores públicos , entre dirigentes e assistentes, e parte das taxas pagas por pedidos de cidadania será redistribuída aos consulados , garantindo recursos para a contratação de pessoal local e melhoria de atendimento. Caminho político e próximos passos A proposta foi aprovada na Câmara dos Deputados com 144 votos a favor, 87 contrários e 5 abstenções , mesmo com 68 parlamentares ausentes por missão. As disposições para essa revisão seguem agora para o Senado , onde poderá receber ajustes antes da aprovação definitiva. O governo italiano afirma que a reforma pretende tornar os serviços consulares mais modernos, uniformes e eficientes , encerrando disparidades regionais e longos períodos de espera que afetam milhões de descendentes italianos no exterior. Se confirmada sem alterações, a nova estrutura entrará em vigor a partir de 2025 , com implementação completa prevista para 2028 . Fonte: Portal Italianismo
Por Gustavo Messaggi 14 de outubro de 2025
Descubra como participar do curso de enfermagem em Roma oferecido pelo Instituto Cidadania Italiana e CAF Internazionale.
World with European landmarks and airplane, encircled by EU stars, under a blue sky.
Por Renata Bueno 6 de outubro de 2025
Viajar para a Europa muda em outubro: saiba tudo sobre o EES, o novo sistema digital de entrada e saída, e como ele afeta brasileiros com cidadania italiana.

Fale com um de nossos especialistas  e saiba como conquistar a sua Cidadania Italiana?